ponedjeljak, 16. prosinca 2013.

ŠUTI I PLEŠI



4. prosinca 2013. godine otišli smo u Rijeku gledati plesnu izvedbu engleskog naziva Shut up and dance, u prijevodu: Šuti i pleši!


Nas sedemero, koji glumimo u školskom igrokazu Gavran i lisica, nagrađeni smo odlaskom u Rijeku i predstavom.
Kad smo stigli na odredište prvo smo otišli u hotel s tri zvjezdice Continental pojesti kolače. Potom smo otišli u Hrvatski kulturni dom na Sušaku.
Oduševili su me plesači i njihovi pokreti. Mislim da se ples svidio i djeci iz ostalih škola koja su bila s nama u kazalištu.
                                                                           Mateo Jurić, 6.

ponedjeljak, 21. siječnja 2013.

PČELICA MAJA

Dan prepun iznenađenja

Rijeka, kazalište, opera, pčelica Maja? Sve to u jedan dan! Kako sam bila uzbuđena! Moj cijeli razred i svi niži razredi tog smo dana jedva čekali 16:00 sati – vrijeme polaska. Neki su bili toliko uzbuđeni da su uranili čak dva sata i zadali brige učiteljicama prije vremena. Roditelji su morali doći po njih u školu i ponovno ih dovesti u dogovoreno vrijeme. Krenuli smo velikim autobusom prema Delnicama jer tamo su nam se trebali pridružiti vrtićanci i učenici delničke škole. Čak pet autobusa vozilo nas je u Rijeku. Put je bio kratak jer smo se u autobusu super zabavljali. Vani je već pao i mrak, a kiša je lijevala kao iz kabla tako da na putu nismo vidjeli ništa zanimljivo.
Kazalište nas je čekalo. U velikom i dugačkom hodniku bilo je toliko vrata da bi se svatko veoma lako izgubio zato su učiteljice budno pazile na svakoga od nas. A onda – veeelika pozornica. Već sam bila u kazalištu tako da se nisam previše iznenadila, ali sjećam se kako sam prvi puta bila iznenađena njenom veličinom jer u našem domu, gdje mi imamo predstave, pozornica je puno manja. Sjedili smo u parteru i čekali početak. Zvukovi instrumenata dopirali su do nas. Pitala sam učiteljicu tko to svira i kakva je to čudna melodija, a ona mi je rekla da se orkestar „zagrijava“, tj. svirači pripremaju instrumente i posljednji put ponavljaju i vježbaju dijelove skladbi. U kazalištu su se ugasila svjetla i Pčelica Maja je počela. Glumci su istovremeno glumili i pjevali. Orkestar je svirao nježno, tiho, a zatim glasno i brzo. Tako su glumci i glumili. Bilo je lijepih i nježnih scena, ali bilo je i strašnih trenutaka pogotovo kad su žohari oteli pčelicu Maju, zarobili je u svojoj jazbini i htjeli je pojesti. Kako me onda bilo strah. Poželjela sam pomoći Maji, ali nisam znala kako. Na svu sreću Maju su spasili i ona je spasila cijelu svoju košnicu jer je upozorila svoje pčelice da će ih žohari napasti. To je bilo super! I u Pčelici Maji dobro je pobijedilo zlo tako da smo svi bili veseli zbog toga. Nakon predstave ponovno smo se ukrcali u autobuse i krenuli kućama. Mislili smo da je izlet gotov i da nas ništa više ne može iznenaditi, ali prevarili smo se. Na putu nas je susreo vjetar i snijeg. Vozaču autobusa nije bilo lako voziti po bijeloj cesti, a kada smo došli u Delnice iznenadio nas je svojom odlukom. Odlučio je da nas neće voziti u Brod na Kupu jer se boji loših uvjeta na cesti. Svi smo se uplašili, ali znali smo da će naše učiteljice riješiti cijelu zbrku. Zvale su drugog vozača koji inače vozi na toj relaciji i taj nas je vozač bez problema odveo našim kućama. Roditelji su nas čekali, a mi prepuni dojmova, uzbuđeni zbog svega što smo doživjeli jedva smo čekali zaspati i svoje dojmove prepričati drugi dan u školi.
Baš mi je bilo super toga dana i voljela bih češće ići na takve izlete sa školom!


Laura Gadanec, 4.